A-waay presenta Stadel Walser Betta
Un esempio di Stadel Walser del 1654, situato nella frazione Bätt superiore.
Situato nella conca di Orsia, lungo la mulattiera che collega Gressoney alle altre valli Italiane che d’inverno diventano una pista da sci.
Posizionato in comoda posizione per attività sciistica sia di discesa che di fondo, si tratta di uno Stadel isolato ma dotato di tutti i comfort moderni tali da offrire tranquillità e privacy in atmosfera Walser e design italiano.
(ITA) E' un appartamento da poco ristrutturato su quattro livelli con tre accessi indipendenti, raffinatamente arredato da architetti italiani, mantenendo la caratteristica struttura del rascard tipico della casa famiglia agricola Walser italiana. Reinterpretata in chiave turistica moderna, ideale per una o due piccole famiglie, offre Internet wi-fi 100Mbs, Smart TV, SAT, DDT, due bagni, ampia cucina e un luminoso soggiorno con vista e camino.
All'esterno un ampio giardino consente di rilassarsi al sole fino al pomeriggio su un plateau di neve vergine.
(ENG) It is an apartment on 4 levels with three independent entrances, recentely renovated and tastefully furnished by Italian architects, maintaining the characteristic rascard structure typical of the Italian Walser agricultural house. Reinterpreted in a modern tourist key, ideal for one or two small families, it offers 100Mbs wi-fi Internet, Smart TV, SAT, DDT, two bathrooms, a large kitchen and a bright living room with a view and a fireplace.
Outside, a large garden allows you to relax until the sun goes down.
(ITA)
LA CASA E' RAGGIUNGIBILE SOLO A PIEDI:
L'abitazione dista circa 400 passi dalla strada per Staffal, dove è possibile parcheggiare l'auto in apposito parcheggio. La frazione di Bett è raggiungibile solo a piedi su sentiero panoramico.
Coordinate geografiche: 45.846940, 7.8132111 (si veda foto nella galleria per la posizione esatta su mappa)
Gressoney La Trinitè può essere raggiunta in auto dal parcheggio con 3,5 km o a piedi dalla casa con ca. 30 minuti di camminata nella neve lungo il torrente Lys.
Noi suggeriamo a chi è capace, di andata a gressoney con glisci da fondo in 10 min si arriva in centro al paese con gli sci da fondo.
Esiste anche una pista da sci di fondo che collega la casa con Gressoney la Trinitè di circa 3, 5 km.
Stesso percorso con la motoslitta o quad privato, su richiesta.
In sintesi le principali distanze:
- Ca1,5 km di strada da Staffal (P funivia st.anna)
- Ca 3,5 km di strada da Gressoney la Trinité (P seggiovia punta Jolanda)
- Ca 3,5 km di piste da fondo da gressoney la trinite
- Discesa in Fuoripista da colle di Bettaforca (dislivello ca.800m)
- 300 m da parcheggio su strada (5 min su sentiero)
In aggiunta dalla casa partono due sentieri ideali per fare delle camminate con le ciaspole nella neve o gli spazi esterni sono a disposizione di tutti e sufficientemente ampi per dare a tutti la loro privacy.
Se uno vuole è possibile non usare muoversi a piedi verso sud si arriva a gressoney la trinitè in circa 30 min e vs nord in 20 min si arriva a staffal, la stazione sciistica.
(ENG)
THE HOUSE CANNOT BE REACHED BY CAR:
The house is about 400 footsteps from the road to Staffal, where public parking is available. From there, the hamlet of Bett can only be reached on foot, following a short and panoramic path.
Gressoney-La-Trinitè can be reached by car (3,5 km from the public parking) or on foot from the house with approximately 30 minute walk in the snow along the Lys creek.
We suggest (for those who are able) to cross-country skiing and in 10 minutes you can reach the center of the town.
There is also a 3,5 km cross-country skiing slope that connects the house to Gressoney-La-Trinitè.
Same route with private snowmobile or quad, on request.
These are the main distances:
- About 1,5 km road from Staffal (P. St. Anna cable car)
- About 3,5 km road from Gressoney-La-Trinité (P. Punta Jolanda chairlift)
- Approximately 3,5 km of cross-country skiing slopes from Gressoney-La-Trinite
- Off-piste skiing from Colle di Bettaforca (difference in altitude approx. 800m)
- 300 m from road parking (5 min on path)
In addition, two ideal paths start from the house for snowshoeing in the snow.
The outdoor spaces are available to everyone and are large enough to give everyone their privacy.
If you want, you can walk south and reach Gressoney-La-Trinitè in about 30 minutes or north in 20 minutes you arrive to Staffal ski resort.
(ITA) Abbiamo convenzioni con ristoranti, trendy cocktail bar, prodotti enogastronomici italiani, spa, massaggi e scuola di sci.
Possiamo aiutare a prenotare ciò che serve in modo da poter soddisfare le principali esigenze del turista anche straniero.
Parliamo inglese e tedesco.
Servizio di concierge se richiesto.
(ENG) We have agreements with restaurants, trendy cocktail bars, Italian food and wine products, spas, massages and ski schools.
We can help book what you need.
We speak English and German.
Concierge service if requested.
(ITA) L'auto viene parcheggiata a 5 minuti da casa.
La distanza è poca ma sufficiente per immergersi nella natura e perdere di vista il traffico e per immergersi in una natura pressoché incontaminata a perdita d'occhio.
Tassa di soggiorno:
- ALTA STAGIONE
(dal 16/06 al 30/09 | dal 01/12 al 30/04)
€2,00 a ospite per notte
- BASSA STAGIONE
(dal 01/05 al 15/06 | dal 01/10 al 30/11):
€1,00 a ospite per notte
I minori sotto i 15 anni di età sono esenti.
(ENG)
You can park your car about 5 minutes from the house.
The distance is short but enough to lose sight of the traffic and to immerse yourself in an almost uncontaminated nature.
Tourist Tax:
- HIGH SEASON
(from 16th June to 30th September | from 1st December to 30th April):
€2,00 per person per night
- LOW SEASON
(from 1st May al 15th June | from 1st October to 30th November):
€1,00 per person per night
Children under 15 years of age are free from tax.
CIN CASA WALSER BETTA: IT007032B4TSCFKY4K